[Stockholmsflickan]
[Vem var söta majoren]
[om parodin Carl XV:s visa Hjertats hem]
melodin i midi format
Har du ätit Gösfilet Soto Major. Eller sett ett porträtt föreställande en sydeuropeisk man med silvervitt hår och lika silverglänsande polissonger göra reklam på cigarrlådor.  "Söta major" var född 1812 och hela hans namn ljöd vicomte Antonio da Cunhã de Soto Maior Gomes Ribeiro d´Asevedo e Mello. I hemlandet, Portugal, tillhörde han oppositionen och gjorde regeringspartiet mycket förtret. Så de styrande fann det lämpligt att förvisa bråkstaken till det nordliga Sverige. Sålunda blev han minister här 1857 fram till sin död 1894. Våra egna sprätthökar såg avundssjukt på den man som var nummer ett i Stockholm i elegans.  Blankläderskorna, de smårutiga benkläderna. Den grå höga hatten och blomman han bar i knapphålet. Han var en riktig Don Juan fast mer ridderlig. "Jag tycka micke om Sverige - gott folk - fått många vänner - älska vackra flicka - aldrig resa därifrån - dö i Stockholm. Han fick sin önskan uppfylld.

Källa:
Stockholmstyper Adolf Hellander.

[topp] | [till dagens visa 2001]

[om parodin Carl XV:s visa Hjertats hem]

melodin i midi format
Dagens visa 2002 april 1

Stockholmsflickan.


okänd författare
musik: Harry Dacre melodi: Isabella

Jag åt en flicka min dyrkan ger,
Stockholmsflickan,
henne i handling och ord tillber.
tjusande Stockholmstös.
Hon är bedårande på allt vis,
tjusande Stockholmsbarn,
Anna, Maria, Kristin, Lovis,
fångat mig i sitt garn.

Stockholmsflicka,
Du är ett troll, förlåt!
Som kan blicka
genom min redingote
in i mitt hjärtas gömma...
Jag dig aldrig kan förglömma.
Du är så nätt
och så kokett
och så lätt som en efterrätt...

Bara en skymt av din runda vad,
Stockholmsflicka,
gör mig så innerligt nöjd och glad,
tjusande Stockholmstös.
Bara du lyfter på kjolens flik
framför mig på trottoarn,
får jag ett anfall av kärlekskolik,
tjusande Stockholmsbarn.

Stockholmsflicka,
Du är ett troll, förlåt!
Som kan blicka
genom min redingote
in i mitt hjärtas gömma...
Jag dig aldrig kan förglömma.
Du är så nätt
och så kokett
och så lätt som en efterrätt...

Jag vet en chic gammal diplomat,
Soto Maijor,
representant för en gammal stat,
ingen tamburmajor.
Med alla flickor på varietén
samförstådd och intim,
alltid den tvättäkta koryfén
de l´ancien régime.

Soto Maijor,
Allas vår doyen,
Soto Maijor,
Det är en bra refräng.
Du, som våra små bebéer
bruka´se på små supéer.
En sådan markis
och portugis
finns det knappast uti Paris.

sista versen sjunga flickorna

[topp] | [till dagens visa 2001] | [Stockholmsflickan]

Det må erinras om att då denna parodi ("Hjertats hem" af CARL XV) skrevs hösten 1863, uppträdde flera musik- och sångsällskap å offentliga lokaler i Stockholm.

Filip von Schantz med sin utmärkta orkester uppträdde i den då nyligen byggda Berns´ salong.

Ida, miss Burkel och fru Angelique Magito-Jerving hörde till den tidens "divor" inom tarachimsvärlden och "tjusade karlarne", den första å Luttemanska schweizeriet, Drottninggatan n:o 5, den andra å Odéon vid Regeringsgatan, den tredje å schweizeriet i Södra teaterhuset.

I Davidsons paviljong i d. v. Trädgårdsföreningen lät Varialis sällskap se och höra sig.

"Flickorna från Blekings sköna land" voro fyra systrar Gröneberg, vilka sjöngo solo-sånger och kvartetter å källaren Tyska lejonet, hörnet av Skomakaregatan och Tyska brinken, vilken då hölls av källaremästaren Ekroth, Toujours-Ekroth vanligen kallad.

Anmärkning av utgivaren - Birger Schöldström

[topp] | [till dagens visa 2002]

Dagens visa 2001 april 1

En glad själs hem
text: Johan Gustaf Schultz
(1839-1869)

Var är ditt hem? Var dröjer helst ditt hjärta?
Säg du, som från din första stund av liv
Har svirat liknöjd för all bakis-smärta,
Var trivs du bäst? Nå, hör du? Svar mig giv?
Månn´ där Berzelii lunder svala susa,
Där Schantzens toner klara, starka brusa? -
        Den glade själen svara nej!

Var är ditt hem? Är det där Ida tjuter
Och varje ton som ur en barnhals far? -
Månn´ där utav miss Burkels sång man njuter
Och se´n av blodigt slagsmål nöje har?
Där bortåt 12 blott eder höras ljunga,
Där örfilar och käpprapp falla tunga? -
        Lugnt svarar mig den syndarn nej.

Var är ditt hem? Kanske din näsa glöder
I purpurbrand, som nyss har manats fram
På Mosebacke? Ja, kanske på Söder
Du vällust ibland druvorna förnam?
Trivs bäst du där som Wallmans slott sig höjer,
Där fru Magito-Jerving sig fördröjer? -
        Men åter svarar karlen nej.

Var är ditt hem? Säg, är det närmre polen,
Där paviljongen står i sommardräkt,
Där Varialis damer lätt på kjiolen
Ses lyfta, fast ej omotståndligt täckt,
Där drivan glänser nu bland trädens stammar,
Och ej i kvälln fyrverkeri´t mer flammar? -
        Ännu en gång han svara nej.

Var är ditt hem? Väl ej vid gummans sida,
Som ofta slog dig öm i ert förbund,
Som då och då dig tvang att tåligt lida
Och ej en droppa få på veckans rund?
Trivs helst du där, vi står du här och drömmer?
Kanske du hennes knutna hand förglömmer? -
        Med rysning suckar karlen nej.

Var är ditt hem? Säg, är det där kanhända,
Hos flickorna från Blekings sköna land?
Dit kanske vill du ännu stegen vända
Att ge dem en applåd med kraftig hand?
Trivs bäst du där? Du skyr kanske de ställen,
Där tyska oljud pina en i kvällen? -
        Nå, äntligt fick man höra ja!

Där är mitt hem, du rätta ordet sade;
Där trivs jag bäst, det har jag alltid kännt:
För all slags "hundfröjd" städs jag avsky hade,
Om druvans eld också min glädje tänt.
I fickan har jag än en slant, den sista,
Som längtar, att dess fängsel snart må brista! -
        Till flickorna hos Ekroth ska´ vi gå!





Free Online KARAOKE


[topp]


DAGENS VISA:   http://www.dagensvisa.com/minata/dav/aktuell.htm


[Skillingtryck och gamla visor]
[Portal Dagensvisa] | [Visornas hemsida]